Hogyan kérdezünk rá az időre németül?
Mielőtt megtanulnánk válaszolni, ismerjük meg az időre vonatkozó kérdéseket. A németben két alapvető módon kérdezhetünk rá az időre:
Wie spät ist es? - Hány óra (van)? (Szó szerint: „Milyen késő van?")
Wie viel Uhr ist es? - Hány óra (van)? (Szó szerint: „Hány óra van?")
Mindkét kérdés ugyanazt jelenti, és egyformán használatos a hétköznapi beszédben. A Wie spät ist es? talán egy kicsit gyakoribb az informális helyzetekben.
Ha udvariasabban szeretnél kérdezni, használd a következő formát:
Können Sie mir bitte sagen, wie spät es ist? - Meg tudná mondani, hány óra van?
Könnten Sie mir sagen, wie viel Uhr es ist? - Meg tudná mondani, mennyi az idő?
Az „Uhr" szó jelentősége
A német „Uhr" szó kétféle jelentéssel bír, és ez fontos a megértéshez:
1. Óra (mint időpont) - „Es ist drei Uhr" (Három óra van)
2. Óra (mint tárgy) - „Die Uhr ist kaputt" (Az óra elromlott)
Amikor az időt mondjuk, az Uhr szó az egész órák jelzésére szolgál. Például: „Es ist fünf Uhr" (Öt óra van). Figyeld meg, hogy az Uhr szót nem ragozzuk - mindig változatlan marad!
Az egész órák kifejezése
Kezdjük a legegyszerűbbel: az egész órákkal. A képlet nagyon egyszerű:
Es ist + [szám] + Uhr
Íme az összes egész óra:
Es ist ein Uhr. - Egy óra van. (Figyelem: ein, nem eins!)
Es ist zwei Uhr. - Két óra van.
Es ist drei Uhr. - Három óra van.
Es ist vier Uhr. - Négy óra van.
Es ist fünf Uhr. - Öt óra van.
Es ist sechs Uhr. - Hat óra van.
Es ist sieben Uhr. - Hét óra van.
Es ist acht Uhr. - Nyolc óra van.
Es ist neun Uhr. - Kilenc óra van.
Es ist zehn Uhr. - Tíz óra van.
Es ist elf Uhr. - Tizenegy óra van.
Es ist zwölf Uhr. - Tizenkét óra van.
Fontos megjegyzés magyar nyelvtanulóknak: Az „egy óra" esetében a németek „ein Uhr"-t mondanak, nem „eins Uhr"-t! Ez az egyik leggyakoribb hiba, amit magyar anyanyelvűek elkövetnek. Jegyezd meg: az eins önállóan áll (pl. számoláskor), de az Uhr előtt mindig ein lesz belőle.
A hivatalos (24 órás) időformátum
A német nyelvterületen a hivatalos közleményekben, menetrendekben, híradásokban és írásos formában gyakran a 24 órás formátumot használják. Ez nagyon hasonlít a magyar rendszerhez:
Es ist dreizehn Uhr. - 13:00 (Tizenhárom óra van.)
Es ist vierzehn Uhr dreißig. - 14:30 (Tizennégy óra harminc.)
Es ist zwanzig Uhr fünfundvierzig. - 20:45 (Húsz óra negyvenöt.)
Es ist dreiundzwanzig Uhr fünfzehn. - 23:15 (Huszonhárom óra tizenöt.)
Ez a formátum rendkívül egyszerű, mert pontosan úgy működik, mint a magyarban: óra + perc. Nincs szükség „nach", „vor" vagy „halb" szavakra - egyszerűen csak a számokat mondjuk egymás után.
A hétköznapi (12 órás) időformátum
A mindennapi beszédben a németek általában a 12 órás formátumot használják, ami egy kicsit bonyolultabb, de sokkal természetesebben hangzik. Ismerjük meg a kulcsszavakat:
nach - múlt/múlva (az egész óra után)
vor - múlva/előtt (a következő egész óra előtt)
halb - fél
Viertel - negyed
Az óra első fele: „nach" használata
Az egész óra és a fél óra között a „nach" szót használjuk. Ilyenkor az elmúlt egész órára hivatkozunk:
Es ist fünf nach drei. - Öt perccel múlt három. (3:05)
Es ist zehn nach sieben. - Tíz perccel múlt hét. (7:10)
Es ist zwanzig nach neun. - Húsz perccel múlt kilenc. (9:20)
Es ist Viertel nach elf. - Negyed tizenkettő. (11:15)
Tipp magyar nyelvtanulóknak: A „nach" logikája hasonló a magyar „múlt" kifejezéshez. Gondolj erre: „Hány perccel múlt az óra?"
A fél órák: „halb" használata - Vigyázat!
Ez az egyik legtrükkösebb pont a magyar anyanyelvűek számára! A német „halb" (fél) a következő órára vonatkozik, nem az aktuálisra:
Es ist halb drei. - Fél három. (2:30, nem 3:30!)
Es ist halb sieben. - Fél hét. (6:30)
Es ist halb zehn. - Fél tíz. (9:30)
Es ist halb eins. - Fél egy. (12:30)
Figyelem! A magyarban a „fél három" 2:30-at jelent, tehát itt szerencsére egyezik a logika. De sok más nyelvben (pl. angolban) a „half three" 3:30-at jelent! Ha angolból tanultál korábban, felejtsd el azt a logikát - a német ebben a magyarhoz hasonló.
Memorizálási tipp: Gondolj úgy a „halb"-ra, mint „félig tele az óra a következő számig". Ha halb drei van, akkor félig megtelt a harmadik óráig vezető idő.
Az óra második fele: „vor" használata
A fél és az egész óra között a „vor" szót használjuk. Ilyenkor a következő egész órára hivatkozunk:
Es ist fünf vor vier. - Öt perc múlva négy. (3:55)
Es ist zehn vor acht. - Tíz perc múlva nyolc. (7:50)
Es ist zwanzig vor zwölf. - Húsz perc múlva tizenkettő. (11:40)
Es ist Viertel vor sechs. - Háromnegyed hat. (5:45)
Tipp: A „vor" azt jelenti, „előtt/még hátra van". Gondolj erre: „Hány perc van még hátra a következő óráig?"
A negyed órák részletesen
A „Viertel" (negyed) szót két kulcsfontosságú időpontnál használjuk:
Viertel nach - negyed (az óra után 15 perccel)
Viertel vor - háromnegyed (az óra előtt 15 perccel)
Nézzünk konkrét példákat:
Es ist Viertel nach zwei. - Negyed három. (2:15)
Es ist Viertel nach sechs. - Negyed hét. (6:15)
Es ist Viertel vor fünf. - Háromnegyed öt. (4:45)
Es ist Viertel vor neun. - Háromnegyed kilenc. (8:45)
Regionális különbségek: Dél-Németországban, Ausztriában és Svájcban gyakran hallhatod a „Viertel fünf" (negyed öt = 4:15) és „Dreiviertel fünf" (háromnegyed öt = 4:45) formákat is. Ezek pontosan úgy működnek, mint a magyarban! Azonban a sztenderd németben a „Viertel nach" és „Viertel vor" az elfogadott forma.
A percek kifejezése részletesen
Természetesen nem csak 5, 10, 15 perces lépésekben mondhatjuk az időt. Bármilyen percet kifejezhetünk:
Es ist drei Uhr sieben. - Három óra hét perc. (3:07) - hivatalos
Es ist sieben nach drei. - Hét perccel múlt három. (3:07) - hétköznapi
Es ist acht Uhr dreiundzwanzig. - Nyolc óra huszonhárom perc. (8:23) - hivatalos
Es ist sieben vor halb neun. - Hét perccel fél kilenc előtt. (8:23) - hétköznapi
A hétköznapi beszédben az emberek általában kerekítenek 5 perces egységekre, de a pontos percek kifejezése is teljesen helyes.
Napszakok és időpontok
Az idő kifejezésekor gyakran szükség van a napszak megjelölésére is, különösen a 12 órás formátumnál:
morgens - reggel (kb. 6:00-10:00)
vormittags - délelőtt (kb. 10:00-12:00)
mittags - délben (kb. 12:00-14:00)
nachmittags - délután (kb. 14:00-18:00)
abends - este (kb. 18:00-22:00)
nachts - éjjel (kb. 22:00-6:00)
Példák a használatukra:
Es ist acht Uhr morgens. - Reggel nyolc óra van.
Wir treffen uns um drei Uhr nachmittags. - Délután háromkor találkozunk.
Der Zug fährt um elf Uhr abends. - A vonat este tizenegykor indul.
Az „um" elöljárószó használata
Amikor arról beszélünk, hogy valami mikor történik, az „um" elöljárószót használjuk:
Der Film beginnt um acht Uhr. - A film nyolckor kezdődik.
Ich stehe um sechs Uhr auf. - Hatkor kelek fel.
Wir essen um halb sieben. - Fél hétkor eszünk.
Der Bus kommt um Viertel nach neun. - A busz negyed tízkor érkezik.
Fontos: Az „um" után az idő kifejezése pontosan ugyanúgy történik, mint a „Es ist..." szerkezetnél. Az „um" csupán azt jelzi, hogy „mikor" történik valami.
Hasznos kifejezések az idővel kapcsolatban
Az alapokon túl érdemes megtanulni néhány gyakori kifejezést is:
Punkt acht Uhr - Pontban nyolckor
gegen neun Uhr - Kilenc óra körül
kurz vor zehn - Kicsivel tíz előtt
kurz nach elf - Kicsivel tizenegy után
Mitternacht - Éjfél
Mittag - Dél
Példamondatok:
Ich komme gegen drei Uhr. - Három óra körül jövök.
Der Laden öffnet punkt neun Uhr. - A bolt pontban kilenckor nyit.
Es ist kurz vor Mitternacht. - Kicsivel éjfél előtt van.
Tipikus hibák, amiket magyar anyanyelvűek elkövetnek
Összegyűjtöttük a leggyakoribb hibákat, hogy te elkerülhesd őket:
1. „Eins Uhr" helyett „Ein Uhr"
Helytelen: „Es ist eins Uhr."
Helyes: „Es ist ein Uhr."
2. A „halb" rossz értelmezése
Ha valaki azt mondja „halb drei", az 2:30, nem 3:30!
3. A „vor" és „nach" felcserélése
Helytelen: „Es ist zehn vor drei" = 3:10
Helyes: „Es ist zehn nach drei" = 3:10
„Es ist zehn vor drei" = 2:50
4. Az „Uhr" szó ragozása
Helytelen: „Es ist drei Uhren."
Helyes: „Es ist drei Uhr." (Az Uhr mindig egyes számban marad!)
5. A szórend hibái
Helytelen: „Es ist nach zehn drei."
Helyes: „Es ist zehn nach drei."
Gyakorlati összefoglaló táblázat
Az alábbi táblázatban összefoglaltuk a legfontosabb időpontokat mindkét formátumban:
3:00 - Es ist drei Uhr / Es ist drei
3:05 - Es ist drei Uhr fünf / Es ist fünf nach drei
3:10 - Es ist drei Uhr zehn / Es ist zehn nach drei
3:15 - Es ist drei Uhr fünfzehn / Es ist Viertel nach drei
3:20 - Es ist drei Uhr zwanzig / Es ist zwanzig nach drei
3:25 - Es ist drei Uhr fünfundzwanzig / Es ist fünf vor halb vier
3:30 - Es ist drei Uhr dreißig / Es ist halb vier
3:35 - Es ist drei Uhr fünfunddreißig / Es ist fünf nach halb vier
3:40 - Es ist drei Uhr vierzig / Es ist zwanzig vor vier
3:45 - Es ist drei Uhr fünfundvierzig / Es ist Viertel vor vier
3:50 - Es ist drei Uhr fünfzig / Es ist zehn vor vier
3:55 - Es ist drei Uhr fünfundfünfzig / Es ist fünf vor vier
Memorizálási tippek és trükkök
A német időkifejezések elsajátításához ajánljuk a következő technikákat:
1. A „körforgás" módszer: Képzeld el az órát körként. Az első félkörben (0-30 perc) „nach"-ot használsz, a második félkörben (30-60 perc) „vor"-t. A halb pont a tetején van, és mindig a következő számra mutat.
2. Az asszociációs módszer: A „nach" szó hasonlít a „nachher"-re (később/azután) - tehát az óra után vagyunk. A „vor" a „vorher"-re (előbb/azelőtt) - tehát a következő óra előtt vagyunk.
3. Gyakorlás a mindennapokban: Minden alkalommal, amikor ránézel az órára, mondd ki magadban németül! Ez az egyik leghatékonyabb módszer az automatizálásra.